Chuyện Lặt Vặt

 

 

 

 

    Ni Tắt       

Chuyện LẶT VẶT   -   Cốc Chủ

 

Tiếng ta (Việt, Chu ) l tiếng đơn ml ni rời từng tiếng một

Tiếng ty (chỉ cc nước hướng ty) l tiếng đa m l ni ta lia một dy di!

Tiếng ty nhiều m, nn khi ta ni dc, gặp tiếng ty, ci miệng hơi bị trẹo!

Th dụ: Afghanistan, khi ni p-ga-nt ssstan nghe ci miệng n hơi bị mỏi !

Cn nếu Việt Ha thnh đơn m l: A-Ph-Hn th, khi ni dc ni nghe re re

Tiếng ty cn bất tiện ở ci vụ M Ku Con (?!)

Th dụ: Nếu M c thằng con tn đa mBinladen th M ta ku lm sao?

M phải chống nhạnh, hả họng ku :

-         Quớ Binnn Laaa. Đen !!!

M ku hơi 3 m, th chắc chắn M hết hơi nn tới hơi Đen th ku... nhỏ hu!

 Ku một lần 3 m như vậy th sao lớn họng bằng 1 m của tiếng ta ???

 N Thằng To mải chơi, qun cơm trưa, m n ku:

-         Quớ Teooooooooo .!!!

Đ l một tiếng To ko di, lớn muốn bể lng bể xm!!!

Do đ, tiếng đa m lm sao lớn cht cha bằng tiếng ku đơn m chớ? Hehehe

Bởi tiếng ta, dễ la cht-cha như vậy nn mới c cu nầy:

-         Tao gy lộn chưa đng buổi m muốn rt bảng họng !!! (y mn!)

Tm lại, v đơn m, nn tiếng ta c khuynh hướng ni tắt để ni cho gọn !

V dụ: Lon sữa bột Guigoz (hai m) lm bằng nhm tốt, nn khi uống hết sữa, cn ci lon khng, ni tắt l Ci G, b con dng n để đựng cơm, nước hay đựng vng!!!

Một cu ni tắt nghe nn thở m :

-         Tao dnh dụm bậy bạ vậy m cũng được một GԔ vng !!! (i cha cha)

Nếu đựng cơm th ni G Cơm, đựng nước l G Nước, rượu th ni G-Rụ

Ở đy c sự ni tắt hai tiếng Gui-G

Nhưng sao lại bỏ đầu Gui, đilấy đui G?

M hỏng thm chơi ngược lại l lấy đầu bỏ đui ? Ku l Ci Gui???

Th dụ:

-         Tao cy nhng lửa, nhưng khoẻn đựng chưa trng đt ci GUI?

Giữa 2 m: Ci G v ci Gui th m G nghe ngon hơn.

Nếu ni ngang xương cho c chuyện để ni dc th như vầy :

Ni Ci Gui Cơm th hơi... kỳ, v nghe n giống Ci Gi Cơm, m Gi th đ l Ci Gi của mấy cha Thượng trn Cao Nguyn Trung Phần đề gi hng trn lưng Ni vậy nghe hơi Trng Tn ci Gi nn hỏng thấy hay, nn hỏng xi tn Gi Cơm Cho nn xi tn G Cơm nghe trơn tru hơn chăng, hay cn l do khc ?

Hy lộn ngược thời gian, tm coi thử thế no chớ ???

Lc đ lc đ cỡ năm 60 su mấy, tiếng Anh thịnh hnh v cn l Sinh ngữ chnh của học tr Trung Học nn tiếng GO ai cũng hiểu nghĩa GO l ĐI vậy nn G Cơm c hm l cơm (đem) đi để ăn trưa ???

Bởi vậy cho nn xi G cơm lc l !!! (?!)

Bigiờ ni tiếp chuyện ni tắt chữ ty, đ l xe Lambretta, xe Lambro 550

By giờ, ở đy lại c ci chuyện Bỏ đui lấy Đầu: V dụ XE LAM Tại sao ?

Cũng bởi v nu lấy ci Đui của chử Lambetta th phải ku l Xe TAm cicixe Ta l ci xe B Ệch!

Xe nầy đẩy bộ, ng thấy bần cng th kệch thấy b !!!

Với lại tn-tuổi g m nghe hỏng thấy văn-hoa g ro!!!

Xe B Ệch l xe 1 bnh 2 cng, cn c thng xe nằm trn hai ci chưn chống

Ring hai chữ B Ệch nghe hơi nhột nhột kỳ kỳ, xe nầy cn đi chận như ra!

B Ệch cn tn nữa l xe Ct kt

Kỳ nầy, tự nhin hỏng lấy Đui, m Ph Lệ lấy Đầu !!! Đ l chữ LAM

Xe Lambetta lấy chữ Lam cũng cn bởi do tnh nghệ thuật!!!

Đ l chữ LAM nghe hy hy m m như 3 tiếng Khi Lam Chiều (???!!!)

Vậy l tn XE LAM ra đờikh kh

Như vậy xt rằng Xe Lam l danh từ ring để ku xe Lam chở khch chở hng nghe rất mt lỗ tai! Nghe lịch sự mun phần !!!

Trong lc đ: Xe Lam chở khch c hiệu Vespacũng ku l Xe Lam lun!

(Chớ ai m đi ku xe Vespa chở khch l xe Vt đu n! Chử Vt nghe nghịch nhĩ qu như Vt sng bi, Vt sạnh ti lại cn mất cng sửa miệng, v m ci V

Nếu hỏng sửa miệng, ku l xe Dt th cn nghe cn tệ hơn nữa !!!)

Chiếc Lambretta đời đầu khng c thng bao quanh Bc Ti, nn Bc Ti ngồi phơi mnh trong nắng mưa rất khổ Loại đời đầu nầy xe cn yếu my, khi chở 8 mạng trn xe, nếu xe cũ, Bc Ti cứ phải trả số, rồ ga khch ngồi bị t gi hết ro!!!

 Sau đ tiếp tới đời Lam-r 550 xe c đầu xe bao Bc Ti khỏi nắng mưa

Nn ai c tiền cũng mua, để chạy Xe Lam kiếm sống! Một thời huy hong đ đa!

Thời đ, ai c chiếc Xe Lam l ngon lnh, mặc dầu ci b quỉ sứ n nổ nghe nhức đầu bể c, cn xăng th pha nhớt, v xe hai th, nn khi phun trắng trời trắng đất!!!

Nửa đm Xe Lam cũ chạy ngoi đường, ci b n nổ om sm như xe tăng!!!

Tự nhin trong cuộc sống xe hng c sự chia ra bất thnh văn:

Xe Ba Gc chuyn chở đồ v ci thng xe trống hot

Xe Lam chở khch v c 2 băng ghế 2 bn cho khch ngồi

Sau đ, cỡ năm bảy hai 73 C Xe Nhựt hiệu Daihatsu v Xe Honda bốn bnh nhập về M hồi đ, một số bo ch ni nhẹ xe Daihtasu thnh xe Đại-Hao-Xu!!!

Xe hơi Honda v Daihatsu bốn bnh nầy nhỏ, trọng tải cỡ 500 k

Sau đ, hỏng hiểu sao, xe hơi Honda 4 bnh khng nhập thm v tiu mất lun!

Nn chỉ cn xe ĐA-SU l sống dai tới gần nửa thế kỷ !!!

Nhưng cũng r rng: Xe no chở Hnh Khch l chỉ chở Khch, cn xe no chở Hng th chở HngHỏng ai chở lộn xộn tranh ginh, v người đng hong ai đi lm chuyện đ ?

Cũng bởi ci tật ni tắt hỏng bỏ nn Xe Daihatsu, b con bỏ chữ giữa, chữ Hat .

Thế l xe  ĐA-SU ra đời!!!

Ở đy khng bỏ đầu bỏ đui l nh bỏ giữa thế mớichết một cửa tứ !!!

Sao kỳ vậy c ? Ta thử bn ra tn v coi sao:

Nếu bỏ đầu th ku xe Ht-Su (A)

Nếu bỏ đui th ku xe Đai-Hat (B)

A * --- xe Ht-Su: Ku l xe Hat-Su nghe kỳ kỳ sượng sượng Rồi cn v n bỏ m đầu vậy trật đi ci trật tự l lấy m đầu theo lệ nn hỏng xi ! (?!)

B  * ---xe Đai-Ht: Ku l xe Đai-Ht nghe cũng được, ngặt ci, tiếng Anh đai c nghĩa l.. tử !!! M tử l thc, m thc l chết !!! Xe m... chết l tối kỵ nhen!!!

C  *  ---Cuối cng, ku l xe Đai-Su: Cũng được nhưng hỏng ổn, cho d đng tật l lấy chữ đầu!

Nhưng v đai tiếng Anh l chết !!! Chết l kỵ rơ rồi, đi xe chết chc thấy gh qu

Vậy, cuối cng, người ta lượt bỏ chữ I ở giữa (theo đng lệ)

Nn gọi l xe ĐASU tới by giờ !!!

. v Đa Su nghe m ru nhẹ renhỏ nhỏ trn trn như tri  susuhehehe

Viết tới đy, coi như xong, nhưng khi đọc lại thấy rất tầm pho !!!

Nhưng cng tnh lui cui g cả chục ngy rng nếu bỏ đi th uổng qu

Thi th hỏng bỏ tới đu th tới ni dc cho vui b con ơi!!!

 
                                   
Chng Hiu 374

     

TRANG CHNH

Copyright by anloc471.com 2009. All Rights Reserved. Design Ngoc341